Freelance Game Translator (English/Arabic to Turkish)

Cairo , Egypt
contractor

AI overview

Work on a limited-term contract translating and localizing game content for Arabic and Turkish markets, ensuring cultural relevance and accuracy in narratives and materials.

About the Role: We are seeking skilled and culturally aware Freelance Translators for a limited-term contract focused on the Arabic and Turkish gaming markets. The ideal candidate will bridge the gap between these two languages, ensuring that game narratives, UI, and marketing materials are not only linguistically accurate but culturally adapted for the target audience.

Key Responsibilities:

  • MTPE & Editing: Perform high-quality Machine Translation Post-Editing (MTPE) to ensure content is accurate, coherent, and flows naturally.
  • Proofreading: Review and polish game text and related materials to ensure they are free of grammatical errors and inconsistencies.
  • Localization: Adapt content to suit the nuances of the MENA and Turkish markets, specifically flagging and adjusting culturally sensitive content.
  • Quality Assurance: Maintain strict attention to detail to ensure terminology consistency across the project.

Requirements:

  • Language Proficiency: Native-level proficiency in either Arabic or Turkish with professional fluency in the other pair.
  • Experience: Proven experience in translation, specifically within the video game industry.
  • Gamer Profile: A passionate gamer with a deep understanding of gaming terminology, genres, and mechanics.
  • Cultural Knowledge: Excellent understanding of the target market’s cultural, religious, and social nuances (crucial for localizing sensitive content).
  • Technical Skills: Must have experience using MemoQ.

Time Management: Capable of meeting tight deadlines and working efficiently within specified time frames.

Requirements

  • Language Proficiency: Native-level proficiency in either Arabic or Turkish with professional fluency in the other pair.
  • Experience: Proven experience in translation, specifically within the video game industry.
  • Gamer Profile: A passionate gamer with a deep understanding of gaming terminology, genres, and mechanics.
  • Cultural Knowledge: Excellent understanding of the target market’s cultural, religious, and social nuances (crucial for localizing sensitive content).
  • Technical Skills: Must have experience using MemoQ.

Time Management: Capable of meeting tight deadlines and working efficiently within specified time frames.

We are the leading mobile game publishers in the MENA region. We partner with renowned developers from all over the world to bring the best-localized games and entertainment to the Arabic-speaking market. With over 50 released titles, 100 million downloads, and 1 million monthly active users, our experience in localization and publishing is unparalleled and will place any game at the top of the charts.

View all jobs
Report this job
Apply for this job