Support ongoing projects by editing and reviewing Dutch customer service content while improving the quality of machine-translated materials.
We are looking for experienced language professionals to support an ongoing project focused on reviewing and refining Dutch (Netherlands) customer service content. This role involves improving machine-translated materials to ensure accuracy, natural language, and alignment with project guidelines.
What you’ll do
Edit and review machine-translated customer service content with a high level of accuracy and consistency.
Evaluate MT output quality and apply severity ratings when required, following project guidelines.
Produce high-quality human translations as reference data for model training and quality evaluation.
Follow provided style guides, tone rules, and terminology requirements.
Identify and report recurring MT quality issues and batch-level trends.
Project details
Language: Dutch (Netherlands)
Content type: Customer service content (general)
Project duration: Ongoing
Hourly rate: $34.13
Requirements
Native proficiency in Dutch (Netherlands) and strong English skills.
Experience in translation, localization, or MT post-editing.
Familiarity with machine translation quality evaluation and error identification.
Strong attention to detail and a quality-focused mindset.
Ability to work independently in an online environment.