Dutch Gaming Localization Linguist (Netherlands)

, Worldwide
contractor Remote

TLDR

Join a dynamic gaming localization team to create engaging in-app content that resonates with Dutch-speaking audiences and impacts user experiences across multiple platforms.

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. OVERVIEW MAIN PURPOSE OF THE JOB Welocalize is seeking passionate and culturally fluent linguists with deep knowledge of gaming and app-related content to join our Gaming Localization team. You’ll help shape engaging in-app content and user experiences that resonate with Dutch-speaking audiences in Netherlands across genres and platforms. You’ll translate and adapt a variety of gaming-related content into native-level Dutch bringing an authentic tone and voice to our client's global gaming platform. This is more than localization—it’s storytelling for a gaming-savvy audience. Project Details: Language Pair: English (US) > Dutch (NL) Task Type: Translation, Transcreation, Copy Editing Volume: 2–5 hours/day (5 days/week) Tools: Client tools Workload: Daily/Weekly availability preferred Assessment: Translation + Gaming/Creative task via attached test MAIN DUTIES
  • Translate and post-edit gaming-related content with precision and creativity.
  • Adapt tone, style, and structure to reflect gaming culture, trends, and idiomatic usage in Dutch (Netherlands).
  • Collaborate with our assessment team to complete brief testing in our platform (linguistic + creative tasks).
  • Maintain brand consistency and linguistic accuracy across UI, banners, promotional assets, and in-game text.
  • Provide feedback or suggestions for improving content relevance and user engagement.
  • REQUIRED SKILLS
  • Experience in gaming, apps, or creative localization.
  • Strong familiarity with gaming terminology, trends, genres, and cultural context.
  • Excellent command of Dutch (Netherlands) and deep cultural fluency.
  • Comfortable using CAT tools and adapting content to multiple platforms.
  • Degree in linguistics, translation, or journalism. Creative writing background preferred.
  • BONUS IF YOU HAVE:
  • Published work on gaming platforms like IGN, Polygon, Kotaku, Eurogamer, or similar.
  • Experience working with gaming or app-related services.
  • A flair for adapting voice and style to Gen Z or gaming-savvy audiences.
  • If this project sounds like something you'd be interested to be involved in, please forward us your updated resume in English.

    Job Reference: #LI-JC1

    Welocalize is a global leader in localization and data solutions, dedicated to helping brands effectively engage with international audiences through multilingual content transformation. With a vast network of over 500,000 contributors, we deliver high-quality, ethical data that powers advanced AI systems and supports diverse client projects across various industries.

    View all jobs
    Salary
    $25 – $30 per hour
    Report this job
    Apply for this job