As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
MAIN DUTIES
The following is a non-exhaustive list of responsibilities and areas of ownership for this role:
- Performing copy-edit tasks on assigned projects or accounts
- Performing on-demand translation tasks
- Performing lead support on assigned projects or accounts
- Managing and maintaining the language materials (including glossaries, Style Guides, work instruction) up to the quality standards and up to date as required by the account or project
- Managing project-related queries
- Ensuring good interaction among team members and resolving questions on terminology and language matters
- Testing and qualifying new freelancers and vendors as required
- Developing and training of internal linguists/new and existing freelancers according to the accounts’ and Welocalize’s needs
- Interacting with clients on linguistic matters as required
- Participating in the development of new and improved working processes
- Meet or exceed the productivity KPI
- Achieving the goals set by the Squad Lead
Education Level
- University degree in Computer Science/Electronic Engineering/Electricity or equivalent combination of education and experience
REQUIREMENTS
- 5+ years of experience in Patent translation/review
- Patent Agent Qualification is preferred
- Native fluency in designated TARGET language (English to Chinese)
- Fluency in English, both written and spoken.
- Thorough understanding of the localization process.
- Good user experience of standard software, such as Windows and Office applications.
- Good user experience of standard CAT tools, e.g. XTM, SDL Studio, and issue tracking and query management tools, e.g. JIRA
- Ability to learn new localization tools and applications quickly.
- Excellent interpersonal, written and verbal communication skills.
- Excellent knowledge of terminology used in two or more subject matters.
- Ability to work with tight deadlines.
- Ability to give clear, concise and constructive feedback.
- Ability to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, customers, linguists
- Ability to solve practical problems and deal with a variety of concrete variables in situations where only limited standardization exists. Ability to interpret a variety of instructions furnished in written, oral, diagram, or schedule form.
- Ability and willingness to train/teach others and pass on knowledge.
- Ability, willingness and experience in communicating positively with customers at various levels
- Ability to work within a virtual team